Sublime
An inspiration engine for ideas
Epicuro, por exemplo, define a filosofia como uma “medicina da alma”,1 cujo objetivo último é o de nos fazer compreender que “a morte não deve amedrontar”.
Luc Ferry • Aprender a viver: Filosofia para os novos tempos (Portuguese Edition)
A dialética erística[1] é a arte de disputar, mais precisamente, de disputar de modo a ter a razão per fas et nefas [por meios lícitos e ilícitos]
Arthur Schopenhauer • A arte de ter razão: 38 estratagemas (Vozes de Bolso) (Portuguese Edition)

Theology
Juan Orbea and • 3 cards
sem aquela crueldade, as virtudes não lhe teriam bastado para surtir tal efeito e, todavia, escritores nisto pouco ponderados, admiram, de um lado, essa sua atuação e, de outro, condenam a principal causa da mesma.
Nicolau Maquiavel • O Príncipe (Portuguese Edition)
It was not in Mr Bulstrode’s nature to comply directly in consequence of uncomfortable suggestions. Before changing his course, he always needed to shape his motives and bring them into accordance with his habitual standard.
George Eliot • Middlemarch
o filósofo pós-moderno aprende, antes de qualquer outra coisa, a desconfiar das evidências primeiras, das ideias prontas, para ver o que há por trás, por baixo, de viés se for preciso, a fim de detectar os preconceitos dissimulados que os fundamentam em última instância.
Luc Ferry • Aprender a viver: Filosofia para os novos tempos (Portuguese Edition)
são aquelas que só podem se expandir no mundo e produzir todos os seus efeitos, reprimindo, aniquilando e mutilando outras forças.
Luc Ferry • Aprender a viver: Filosofia para os novos tempos (Portuguese Edition)
Érasme est sans doute celui qui voit le plus loin, qui sait le plus de choses, rien de ce qui concerne la vie ne lui est étranger. Claire et incolore comme la lumière du jour, sa raison abstraite pénètre par tous les joints, toutes les fissures secrètes, et illumine chaque objet. Luther, lui, possède un horizon infiniment moins vaste, mais il a plu
... See more