Sublime
An inspiration engine for ideas
Untranslatable
untranslatable.co
Omniscians was coined by Gabriel Harvey, other 17th century where this feature was important and coined by many terms ...are polymath , polyhistor, polygraph (deragotary). another term virtuoso refers to scholars collecting a variety of objects. in latin, scientia universalis, pansophia, polymathi. versatile in Italian.
Just a moment...
“Lo que Fernando Pessoa escribe pertenece a dos categorías de obras, a las que podemos llamar ortónimas y heterónimas. No se puede decir que son anónimas o pseudónimas porque realmente no lo son.
Pablo Javier Pérez López • Poesía, ontología y tragedia en Fernando Pessoa
se encargó de hacer: un heterónimo no es un pseudónimo{4}.
Jorge Wiesse • Los futuros de Fernando Pessoa
es un concepto que Pessoa usó sólo una vez (al referirse a Bernardo Soares en 1935), una personalidad menos “demorada”, más próxima a la del autor central del drama novelesco, así este permanentemente abandone su centralidad y reniegue de la dirección y la paternidad de la obra. Estas son las palabras de Pessoa: (Mi semiheterónimo Bernardo Soares,
... See moreJorge Wiesse • Los futuros de Fernando Pessoa

¿cómo puede ser que, de las dos acepciones de la palabra «patético», hayamos elegido pensar siempre antes en la segunda, con todas sus connotaciones negativas, cuando necesitamos precisamente más de lo primero?
vedação expressa à resilição unilateral em contratos de prestação de serviço por prazo determinado.